Đời sống văn học

Ngày thơ Việt Nam 2010 sẽ được tổ chức quy mô lớn

Ngày thơ Việt Nam 2010 sẽ được tổ chức quy mô lớn

  •   30/01/2010 09:21:46 PM
  •   Đã xem: 3298
  •   Phản hồi: 0
Theo nhà thơ Trần Đăng Khoa, "Ngày thơ Việt Nam 2010" năm nay sẽ được tổ chức với qui mô lớn hơn, địa điểm tổ chức nhiều hơn ở cả 3 miền Bắc - Trung - Nam: TP. HCM, Hà Nội, Đà Nẵng, Huế…
Vấn nạn đạo văn

Vấn nạn đạo văn

  •   30/12/2009 10:26:33 AM
  •   Đã xem: 2596
  •   Phản hồi: 0
Giờ đạo văn không chỉ gây bức xúc trong giới văn học nghệ thuật mà nó đã trở thành căn bệnh mà cả xã hội lên án.
Nhà thơ Hữu Thỉnh, nhà văn Y Ban và nhà thơ Trần Đăng Khoa

Văn học Việt Nam chưa tiếp cận độc giả thế giới?

  •   30/12/2009 10:23:51 AM
  •   Đã xem: 2243
  •   Phản hồi: 0
Hội nghị Quốc tế quảng bá Văn học Việt Nam với thế giới lần thứ hai được Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức từ ngày 5-10/01/2010. Sau hơn 7 năm, văn học Việt Nam vẫn chưa tiếp cận được độc giả thế giới. Trao đổi với các nhà văn Hữu Thỉnh- Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, nhà thơ Trần Đăng Khoa, nhà văn Y Ban cho biết thêm một số thông tin về vấn đề này.
Sách dịch lấn át trên các giá sách ở Việt Nam. Tác phẩm văn học trong nước bị đánh giá là lép vế ngay cả trên thị

Xuất khẩu sách Việt - chuyện không chỉ của dịch giả

  •   30/12/2009 09:48:31 AM
  •   Đã xem: 2106
  •   Phản hồi: 0
Với thành phần chính là các dịch giả, Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học VN bị lo ngại sẽ thiếu thiết thực và kém hiệu quả quảng bá trước sự tham gia ít ỏi của các nhà xuất bản và sự vắng mặt của các đơn vị phát hành.
Sách hay đã lôi kéo đông đảo độc giả. Ảnh: Koreantimes.

Sách văn học lên ngôi tại Hàn Quốc năm 2009

  •   30/12/2009 09:44:13 AM
  •   Đã xem: 1990
  •   Phản hồi: 0
Liệu có thể tin rằng, văn học lại phát triển mạnh mẽ trong một năm khủng hoảng kinh tế? Năm 2009, sách văn học được ưa chuộng không chỉ nhờ sự trở lại của nhiều tên tuổi lớn trong nước mà còn nhờ tác phẩm dịch xuất sắc của nước ngoài.
Dịch giả Yang Ziwu. Ảnh: Global Times.

Dịch giả Trung Quốc không sống được bằng nghề

  •   30/12/2009 09:13:52 AM
  •   Đã xem: 2007
  •   Phản hồi: 0
"Sống một cuộc sống dư dả, chỉ bằng nghề dịch văn học ư? Tôi nghĩ đó là điều không thể", Yang Ziwu, dịch giả nổi tiếng - người gần đây xuất bản tập 8 bộ sách "A History of Modern Criticism" do ông chuyển ngữ - cho biết.
Những sự kiện văn học nổi bật trong thập kỷ qua

Những sự kiện văn học nổi bật trong thập kỷ qua

  •   28/12/2009 12:43:22 PM
  •   Đã xem: 2024
  •   Phản hồi: 0
Trong một thập kỷ qua, độc giả được đắm chìm trong thế giới của các phù thủy, ma cà rồng và một nhà biểu tượng học (symbologist) khi hai serie truyện dành cho thiếu nhi lại lôi cuốn cả đối tượng người lớn.
Bìa tập truyện "Dị bản" của Keng với ghi chú gây tò mò: "Chỉ đọc khi tuổi đã 18".

Văn học ăn khách: cần một cách nghĩ khác về “giải trí”

  •   14/12/2009 11:33:38 PM
  •   Đã xem: 2083
  •   Phản hồi: 0
1. Tiếp tục dòng sách được coi là bán chạy - mà cuốn sách từ blog “Chuyện tình New York” (Hà Kin) là ví dụ nổi bật trong năm 2007 - thị trường sách Việt của/cho người trẻ Việt hai ba năm nay dường như vẫn chỉ cố gắng được đến mức tạo ra vài ồn ào quanh quẩn: về đề tài (tình dục, đồng tính, tình yêu ăn nhanh thời hiện đại, lối sống tự do…), về thể loại (tự truyện, tản văn blog,...).
Cú lừa văn chương mang tên Phạm Thị Lan

Cú lừa văn chương mang tên Phạm Thị Lan

  •   10/12/2009 06:07:41 PM
  •   Đã xem: 2216
  •   Phản hồi: 0
Vào đầu tháng 9 vừa qua, báo chí Czech loan tin, Phạm Thị Lan - con gái của một cặp vợ chồng người Việt Nam di cư - đã được nhận giải thưởng Văn học của Câu lạc bộ Sách dành cho các tác phẩm chưa xuất bản. Cô nữ sinh 19 tuổi có tên Czech là Lenka này đã giành chiến thắng với cuốn Ngựa trắng, Rồng vàng viết về sự phân biệt chủng tộc và cuộc sống của cộng đồng người Việt tại Czech. Kể từ đó, Phạm Thị Lan - Lenka - luôn được ca ngợi như là một cây bút đầy tiềm năng. Hình ảnh một cô gái tóc đen với nụ cười rạng rỡ luôn xuất hiện trên các trang báo. Kể cũng dễ hiểu, bởi trong lịch sử 14 lần trao giải, mới chỉ có 3 lần tác giả đoạt giải là nữ. Phạm Thị Lan còn là người đầu tiên không phải gốc Czech, người gốc Việt đầu tiên và là tác giả trẻ tuổi nhất từ trước đến nay nhận được giải thưởng này. Cuốn sách sau khi được in ra đã bán rất chạy. Khi Câu lạc bộ Sách tổ chức lễ trao giải, Phạm Thị Lan gửi e-mail cho biết cô không đến được vì bận du học ở Malaysia. Tất cả các nỗ lực tiếp cận cô cũng liên tục thất bại.

Các tin khác


Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây